Allerta della popolazione in caso di pericoli naturali
Novità dall’inizio del 2011
Il maltempo e le alluvioni degli ultimi anni hanno evidenziato la necessità di informare meglio la popolazione sugli eventi estremi. Dall’inizio del 2011, in caso di un pericolo “elevato” o “molto elevato” gli organi specializzati della Confederazione allertano non solo le autorità, ma anche la popolazione minacciata. L’obiettivo è indurre la popolazione a proteggersi meglio da pericoli naturali ravvisabili, in modo da evitare o limitare i danni a persone e cose.
“Single Official Voice”
L’allerta viene diffusa sotto forma di comunicati standard e facilmente comprensibili. Questi vengono coordinati dagli organi specializzati competenti (“Single Voice”) e contrassegnati in modo inequivocabile come comunicati d’allerta ufficiali della Confederazione (“Official Voice”).
Allerta via radio e televisione
La radio e la televisione diffondono i comunicati d’allerta alla popolazione. L'Ordinanza sulla radiotelevisione (ORTV) obbliga la SSR e le emittenti radiofoniche e televisive commerciali concessionarie a diffondere rapidamente e senza modifica i comunicati d’allerta della Confederazione.
Collaborazione tra le autorità federali
A dipendenza del pericolo incombente, la responsabilità dell’allerta compete ai seguenti organi specializzati della Confederazione:
- all’Ufficio federale di meteorologia e climatologia (MeteoSvizzera) in caso di fenomeni meteorologici pericolosi;
- all’Ufficio federale dell’ambiente (UFAM) in caso di piene, movimenti di masse geologiche e incendi boschivi;
- all’Istituto federale per lo studio della neve e delle valanghe (SNV) in caso di valanghe;
- il Servizio sismologico svizzero (SSS) è responsabile per le notifiche di terremoto;
- lo Stato maggiore specializzato in pericoli naturali coordina l’allerta congiunta se l’evento compete a più organi specializzati;
- la Centrale nazionale d’allarme (CENAL) dell’Ufficio federale della protezione della popolazione (UFPP) è la piattaforma che provvede alla trasmissione rapida e coordinata dei comunicati d’allerta ai media soggetti all’obbligo di diffusione.
I comunicati d’allerta diffusi in radio e televisione come «Single Official Voice» possono fornire solo un’informazione generale e approssimativa sul genere di pericolo e sulle possibili conseguenze. Anche le raccomandazioni di comportamento devono essere possibilmente brevi e generali. Per informazioni più dettagliate la popolazione è invitata a consultare altri canali d’informazione, in particolare le pagine Internet dell’Amministrazione federale.
